Inspiration: Jean Paul Gaultier

Si je vous dis que c’est le créateur qui m’a fait aimé la mode dans ma jeunesse, vous reconnaitrez que mon coté extravagant, vient de plus loin que Lady Gaga.

If I tell you that he’s the designer that made me love fashion when I was a kid, you’ll understand that my wacky side comes from beyond Lady Gaga.

Maintenant que tout est accessible sur le net, décortiquer les défilés et y puiser des inspirations devient un jeu d’enfant.
Aujourd’hui je vous montre comment je puise des idées et me créé des besoins.

Now that everything is accessible on the Net, it’s now childsplay to analyse a fashion show to find some cool ideas.
Today, I’ll show you how I fetch my ideas while creating some needs.

Ici le mélange de couleur me parle beaucoup ainsi que les details au niveau du decolleté. Je rechercherai ces teinte , cet effet mini volants.
The mix of colors inspires me a lot so do the details around the cut off. I’ll look for those colors and that effet.

Les bandelettes! Sa collections Haute Couture du printemps 2011 en regorge..et notez le come back du fuseau. Que de petites choses sympathique à intégrer dans mon quotidien

Bands! His Spring 2011 collection is filled with them and you’ll notice the return of the tapered pants. So many fun little things to add to my daily life…

Les Bandelette encore, qui entourent joliment les épaules sur cette robe de feu que je porterais bien cet été.

More bands that wrap nicely around the shoulders of this fiery dress that I would like to wear this summer.
Hiiiiiii le tailleurs multicolors too much mais le mélange est incroyable, j’adopterais bien la veste..et on oublie pas les chaussettes colorées, facile facile.
Ouh!! Multicolored blazer is a bit out there but the mix is awesome. Actually I would adopt the jacket and let’s not forget the colorful socks, easy easy.

La veste style bustier aux épaules transparentes une pièce qui deviendrait un classique dans ma garde robe

The bustier styled jacket with transparent shoulder pds is a piece that could become a classic in my closet.
La petite robe noire et les bandelettes ( oui encore!) un futur classique aussi!
The little black dress with some bands (again), another future classic.

La jupe en cuir, je recherche la mienne désespérément, je suis patiente, une pièce qu’on souhaite pour la vie ça se magasine tranquillement.

The leather skirt, I’m desesperately looking for mine, I’m patient. A piece that we want to keep forever has to shopped with care.

Qui a dit que la Haute Couture était inaccessible?
Who said haute Couture wasn’t for everybody?

Photo: Style.com

  • http://www.lavietoutsimplement.com Lahlouf

    La Haute Couture est inaccessible si tu veux posséder les pièces mais l'idée, elle, ne demande qu'à être reprise et tu le fais avec brio! :-)